「あなたが教えてくれました,サーカスは
みんなに夢や希望を与える物だって。」
是你提醒了我,馬戲團是能給予大家夢與希望的。


 
   
如GIF顯示不順暢,請等待三秒鐘,圖片會循環撥放






















 
ときめきメモリアル2本篇無法關掉背景音樂,部份語音錄製時會連音樂
一起錄進去。請邊聆聽頁面的BGM瀏覽以減少影響。
 
画像、音声引用元:ときめきメモリアル2 copyright KONAMI





 
與すみれ交往一週年,放棄出路與她一起在馬戲團努力的男主角日夜繁忙,在難得的休假約會後兩人回到所屬的設營處:




 
すみれ「今日は楽しかった。」
今天真的過得很快樂。



 
「うん、リフレッシュしたね。」
嗯,充分放鬆了一陣子。



 
すみれ「はい、また明日から頑張らなくちゃ!!そして、いつか、パパも望んでいる
ように・・あなたがパパの後を継いで団長になって・・。」
明天我們繼續加油吧!!然後總有一天能像爸爸期望的・・
你繼承他留下的團長職務・・。








 
「そして、俺の側でいつもすみれちゃんが支えてくれる・・・。」
那時我的身旁一直會有すみれ支持我・・・。




 
すみれ「そうなれたら、いいですね・・・。」
能夠實現的話就好了・・・。






 
「いや、なるよ。俺頑張るから!!」
不,我會好好努力讓目標達成!!




 
すみれ「はいっ!!頑張ってください。私、そんなあなたが・・・
そんなあなたが大好きですから!!」
好的!!請你好好加油。因為我最・・・
最喜歡拼命努力的你了!!





 
(すみれちゃんと一緒に・・・うん、絶対夢はかなうさ。だって・・・
真剣に願えば、何だってかなう、それは俺が身を持って知ったことだから。)
只要與すみれ一起・・・嗯,夢想絕對會實現的。因為・・・
我很清楚只要認真嚮往並努力,任何目標都有機會成真。










 
背景音樂:
 
ピエロのキモチ 檔案大小 1.45mb
個人評價

   
為配合語音音量,第一次瀏覽時請選擇上方的音量40%版本(PC版瀏覽器可將滑鼠置於音量符號上微調)




音量40%版本


音量100%版本


 

Youtube歌曲聽後用連結










 
更新日程

 
2025/6/14頁面釋出





 
姓名 野咲 すみれ(のざき すみれ) 討厭的事物 旅行生活
生日 3/1 專長 空中ブランコ(高空鞦韆)
星座 雙魚 所屬 馬戲團"タケヒロサーカス"
血型 A 三圍 B77 W50 H75cm(第三年)
年齡 較男主角們小一歲 自稱 私(わたし)
身高 153cm 配音員 本井 えみ
體重 37kg 專屬BGM ピエロのキモチ
興趣 收音機體操(早晨日課) 劇中歌 雲を追いかけて∼tears for joy∼
喜歡的事物 馬戲團 所屬作品 ときめきメモリアル2
 
 
 滑鼠停留在圖上會有補足說明(PC版瀏覽)
 
介紹頁面的頭像與CG圖也有像屬性表一樣的說明文字,如有興趣請把滑鼠游標停留在圖片上。

 
周遊日本全國各地的馬戲團"タケヒロサーカス"中最受歡迎的明星團員。雖然因為周圍的團員都是成人所以性格穩健,但
其實比男主角小一歲且日常生活中十分努力。總是坐在她肩膀上的猴子(?)是同馬戲團的團員デイジー。他(她?)與すみれ
關係非常友好並總是一起行動。




 
官方設定代表花=(すみれ)。中文花名為紫堇花=紫花地丁。花語為謙虛、誠實、小小的幸福。






 
GIF附加代表詞語:雲を追いかけて

 
意義解說:追尋浮雲。取自すみれ本篇劇中歌曲"雲を追いかけて∼tears for joy∼"。歌詞描述她在經歷難過的事會來到
山丘上仰望青空上的雲朵,想像這些浮雲即將去的地方是春 季時溫暖並充滿夢想的明天,在臉頰上的淚痕
乾了後希望心情能與天上的鳥兒一起飛向天際。符合她努力克服困難並總是笑臉迎人的個性。


 
 
YOUTUBE外部連結歌曲:雲を追いかけて(下方有歌詞)提供頻道 きょんきょん 聽完請按上一頁回此處。

 
如點進連結回上一頁BGM撥放器會暫停, 可至跳轉上方重開,感謝訪客合作




 
.

 
純愛手札二代中三名隱藏女主角之一。有著紫青色短髮水色的眼瞳,年紀輕輕就擔任馬戲團重要演出項目空中飛人
是唯一與男女主角們在籍的ひびきの高校沒有關聯的特殊角色 ,
幼年期也未出場



 
攻略前的印象

 
在以高中為舞台的純愛手札(ときめきメモリアル)系列中,すみれ與2代的ひびきの高校並無任何交集──自義務教育
的國中後就不再升學而就職,持續為了自家的馬戲團努力。於2代本篇中的修学旅行、約會出遊等場景都不存在,能見面的
機會只有一年一次馬戲團來到ひびきの市的時候。故演出戲分上是全女主角中最少,扣除登場事件外三年中每年只能見到
她一次。名字野咲 すみれ代表的意義為"綻放於野外的紫菫花"。





 
 
溫和有禮的少女

 
於第二年春季的2/11金曜日休假。雖然遊戲中毫無提示,在這一天實行"運動"指令時男主角會上街慢跑。然而途中卻
會被一隻眼鏡猴(?)搶走自己身上掛的猴子玩偶鑰匙圈。他想搶回來但人的敏捷度難以抓到猴子,在摔倒後低頭喘氣時聽到
身邊有少女的聲音在呼喊:


 
慢跑到一半身上的鑰匙圈突然被搶走・・・?





 
???「こら、デイジー!また、いたずらしてるのね!」
喂デイジー!你又在惡作劇了!









 
すみれ「・・大丈夫ですか?ごめんなさい、家のデイジーが酷いことをして。
ほら、デイジー取ったものを返しなさい!」
・・你還好嗎?實在很抱歉,我家的デイジー對你這麼失禮。
好了デイジー你快點把東西還給人家!






 
「あ、ぼんやりしてた俺も悪いんだ。それに勝負に勝ったのは
デイジーさん。あげるよ、それ。」
啊,在路上心不在焉的我也有錯。而且這場捉迷藏的勝利者
是デイジー。這鑰匙圈就給牠吧。



 
すみれ「そんなわけにはいきません!」
怎麼好意思!




 
「平気だよ、本当に。たいしたもんじゃないからさ。」
真的無所謂的,也不是很重要的東西。




 
すみれ「本当にいいんですか?・・ありがとうございます。
ほら、デイジーもお礼を言って!」
真的可以嗎?・・謝謝你。
好了デイジー你也說謝謝吧!





 
デイジー「ウッキー!」




 
「お礼だなんて、本当に気にしなくていいよ。」
別這麼認真道謝,真的沒必要太在意。






 
すみれ「いいえ、そういう訳には・・あ、そうだ、お礼にこれを差し上げます。」
話不能這麼說・・啊對了,作為謝禮請你收下這個。





 
「サーカスペア招待券?」
馬戲團雙人招待券?



 
すみれ「はい、毎年2月の中頃からここでサーカスやるんです。
是非お友達といらしてください。」
是的,每年2月中旬我們會在這裡開馬戲團,請跟朋友一起來觀賞。




 
「いらしてって・・・君も関係者なの?」
說請來觀賞・・・妳也是馬戲團相關成員?




 
すみれ「ええ、パパが団長なんです。それに、私とデイジーも団員なんです。」
嗯,爸爸是團長。而且我跟デイジー也是團員。





 
「へーすごいね。・・うん、絶対行くよ、ありがとう。えっーとー・・ 」
喔∼真了不起。・・嗯,我絕對會去,謝謝妳的邀請。呃,妳叫・・





 
すみれ「野咲、野咲すみれっていいます。自己紹介が遅れてごめんなさい,
よろしくお願いします。」
野咲,我的名字是野咲すみれ。不好意思太晚自我介紹,請多指教。







 
すみれ的外貌明顯看起來比自己年幼,但成熟有禮貌的態度以她的年齡來說相當少見。配合專屬BGM"ピエロのキモチ"
(小丑的心情)平穩卻獨特的旋律,雖然她的登場方式不能說非常特別,但給人相當難忘且具好感的印象。


 
於馬戲團約會時,背景能看到すみれ正在演出。





 
團內首屈一指的明星

 
すみれ有著嬌小的身軀與熟練的技術,是父親開設的タケヒロ馬戲團內看板演目──高空鞦韆(空中飛人)的表演成員,
自然也成為觀眾目光聚焦處與事業宣傳的重心。能夠在這個年紀就勝任這項演出是因為她自小就不停地訓練,早晨的收音機
體操
是她不可或缺的運動之一。雖然すみれ只比男主角們小一歲(登場時為國中剛畢業,與伊集院 メイ同年),但因為面貌上
較為童顏容易讓玩家覺得她年紀更小。團長父親名為野崎 ストレリッチア(極楽鳥花),母親在生下她不久後已過世。




 
空中ブランコ(高空鞦韆)為馬戲團的高難度演出項目。
引起一些話題的馬戲團美少女




 
馬戲團的困境

 
如果男主角=玩家遵守約定,與其他女主角至馬戲團約會出遊且不一起回家留下來找すみれ見面,會在舞台後方遇見她
與擔任團長的父親。從團長口中得知すみれ因為家中的馬戲團事業而自小四處旅行,如浮萍般的她沒有機會交到同輩好友
希望男主角趁下午公演休息的今天帶她去ひびきの市內遊玩。自從兩人於慢跑時偶然相遇至今すみれ一直期待他來看表演,
於是兩人來到了她想去的遊樂園,平日工作繁忙的她其實從未進過這種娛樂設施,帶她去坐觀覽車時兩人開始聊天:






 
すみれ「うわー、凄い景色・・ここは、ずいぶんたくさん人がくるんですね・・。」
哇∼風景真美・・這裡還真多人來呢・・。





 
「ああ、休日はいつもこうだよ。」
啊啊,假日一直都是這樣喔。




 
すみれ「・・・うらやましいな。」
・・・真是羨慕。





 
「えっ?」
咦?



 
すみれ「今日、サーカス見たでしょ。結構、席、空いてましたよね?
あれでも、いい方なんです。」
今天你來看馬戲團時,觀眾席的空位挺顯眼吧?
其實那來客數還算多的。





 
「そうなの?」
是這樣嗎?




 
すみれ「ええ、外に出れば遊園地とか、楽しい所、一杯あるし、家にいたって・・テレビゲーム
とか、楽しくて刺激的なこと一杯・・時代遅れなんです、サーカスなんて・・。」
嗯,只要出門就有像遊樂園一樣很多有趣的地方,就算在家裡・・也有
許多像電視遊樂器等好玩刺激的事物・・馬戲團可說是過氣了・・・





 
「・・そんなことないよ、すみれちゃん!俺、今日、感動したもの。
すみれちゃんの空中ブランコ見て。」
・・沒這回事啊すみれ!我今天看了妳的高空鞦韆非常感動。



 
すみれ「えっ・・・。」
咦・・・。



 
「それどころか、誰だって実際見たら、サーカスのファンになるよ、
絶対に! 他とは比べられない楽しさだよ。」
不只如此,無論是誰只要現場看到這表演,絕對都會成為馬戲團的粉絲!
不是與其他娛樂能單純比較的。



 
すみれ「・・・それ、本当ですか?」
・・・你是真心這麼說嗎?



 
「もちろん、本当さ、自信持ってよ、すみれちゃん!」
當然是真心的,拿出自信來すみれ!



 
すみれ「・・・ありがとう。私、もっともっと練習して、お客さんに
喜んでもらえるよう頑張ります!」
・・・謝謝你。我會更加努力練習讓客人能看得更滿意!







 
於本作品發售的1999年附近的年代,因為娛樂的多樣化與電腦網路的興起導致傳統的現場表演技藝逐漸式微。すみれ
父親也成天在為年年逐漸減少的團員與觀眾而煩惱。在她將自己的家業與其他娛樂比較而失落時,男主角的態度與言談給了
她很大的鼓勵。歸途中すみれ說希望下次能再與男主角見面,但下一次馬戲團來此地公演是一年後的2月・・・即使如此兩人
還是約定好並期待明年的再會。


 
每當結束一次公演,最難過的是與該城市道別・・・




 
不畏艱難的人生態度

 
本作官方雜誌訪談中有提到すみれ的人物設計由來:童話改編的日本動畫"世界名作劇場",著名的有"阿爾卑斯山的少女"
與"名犬萊西"等作品。如作中人物般,她面對現實苦難總是堅決不放棄,默默努力並時時以笑臉待人的態度讓人相當有好感。
她演唱的劇中歌之歌詞也反映了其性格特質。







すみれ服裝集,從左分別為 打字遊戲的便服馬戲團舞台衣裝日常便服。




 
最為憧憬的場所

 
經過了一年,男主角再次來到タケヒロ馬戲團的公演帳篷,心裡些許擔心すみれ是否還記得自己;然而她不僅沒有忘記
且這一年來與父親的日常對談中總是提到對方,對すみれ而言與男主角見面是她最期待的日子。演出時看到對方與同年女性
在一起有些許吃醋,知道兩人只是朋友關係不自覺的鬆了口氣;如去年她所說的,今年馬戲團團員明顯減少,她父親的團長
出現過勞症狀有些不調,但還是對一直努力的女兒說"這是妳最期待的一天,兩人好好的一起去玩吧"。


 
一起經營馬戲團,關係融洽的父女。


 
すみれ想去哪時,她最想去的地方出乎意料:男主角所就讀的學校,也就是ひびきの高校。到校門口時她請求帶自己
去對方認為這高中裡最具代表性的場所,於是男主角帶她去中庭的鐘樓,並告訴她伝説の鐘的事。すみれ低頭說其實很羨慕
對方的生活
──廣闊的學校中與好友一起度日,畢業有機會與剛才看到的可愛大姊姊在一起。但她也挺喜歡自己的生活方式
並提到其實有比高空鞦韆更擅長的事:在小鳥圍繞下,すみれ清唱作中唯一的劇中歌"雲を追いかけて∼tears for joy∼"。






 
すみれ「ちょっとだけ、羨ましい気がしたけど、私、今の暮らしも大好きなんです。 いろんな街の、
いろんな人たちに・・夢と笑いと、生きる希望を与えてるんですもの。」
雖然有點羨慕你,但我也很喜歡自己現在的生活。
給予每個城市的人們夢與歡笑,以及活著的希望。







 
走向嚮往的未來

 
男主角期待下一年的相會,然而第三年季刊雜誌卻沒有タケヒロ馬戲團的公演情報;就算2月底一樣出去慢跑也未發現
すみれ的身影。擔心的他在畢業典禮當天發現デイジー在校門口要他跟著一起來,到了空地見到すみれ父女得知其他團員都
已離去,但她們還是不解散馬戲團,就算租不起大帳棚與舞台也想繼續全國公演。不知何時能再見面的すみれ向對方告白,
出乎意料的男主角放棄了已定的出路,要跟すみれ一起達成散布夢與希望的理想,在遠方的鐘聲下兩人攜手向未來努力。





 
外傳中的表現

 
二代外傳三部曲的前兩部DSVLSFすみれ並未登場,但於PS2發售的動畫影片集"サーカスで逢いましょう"中擔任
迷你遊戲的主角。遊戲內容接近過去同社KONAMI所製,任天堂紅白機的馬戲團遊戲"CIRCUS CHARLIE",得到的積分可用來
瀏覽人氣投票前5名的歌曲主題短動畫。すみれ本人的短動畫則是作為OP影片,將本篇無法展示的高空鞦韆(空中飛人)動作

流程以動畫來重現,配合專屬BGM的歌曲版"涙のリング(淚石的戒指)"使其演出方式相當吸引人。







ときめきメモリアル2 ミュージックビデオクリップ∼サーカスで逢いましょう∼



 
外傳MRO中描寫男主角加入馬戲團一年後的日子,交往中的すみれ擔心他工作繁忙外還加緊練習會太勞累,但察覺到
自己真心喜歡這個職業的他希望早一天能勝任團內的職務。雖然只有水族館商店街可選擇,在休假的這天兩人實現了本篇
無法辦到的約會出遊。在約會結束後兩人回到馬戲團,明天開始又是忙碌的一天;兩人希望將來男主角能繼任團長的職位,
將來能夠攜手將馬戲團的業務持續下去。

 
在忙碌一天後的深夜依然加緊練習雜耍。





 
就算すみれ並非ひびきの高校的學生,遠方響起的鐘聲依然帶來祝福。雖然現在男主角的技藝尚未成熟,兩人會繼續
努力直至能撐起馬戲團營運的那一天。


 





 
個人對此角色的評價客觀85 主觀88

 
客觀評價項目 評分欄(最高10,起始點為5) 備註事項
外貌水準 服裝數量少但舞台衣裝十分秀麗。
趣味性  
性格特色 背負現實的困境也不失笑容不斷努力。
配音表現 配音可愛且劇中歌演出十分出色。
大眾人氣 登場條件無提示知名度低,且戲份最少影響很大。
評價落差  
作中戲份 本篇只有四次登場機會,外傳僅MRO出演。

後三項與客觀評價無直接關連,為參考項目。


 
純愛手札2(ときめきメモリアル2)第三位隱藏女主角,也是本作品最後一名女主角的介紹。不畏現實艱難,在人前總是
保持笑容並持續努力的馬戲團少女。すみれ的劇情主旨一貫為"藉由馬戲團的演出散布夢與希望"。



 
於2000年附近美少女戀愛遊戲中安插隱藏角色的做法之一:極少的戲份,相對的給女主角及配音員一首劇中歌すみれ
的定位就屬於此。跟其他女主角毫無關聯也不能參加任何學校行事,本篇無法約會出遊且含登場到告白只能見四次面。然而
雖然她並沒有特別吸引人的屬性,卻在非常有限的出場機會中表現了自己的特色與想法,在隱藏角色這個分類中個人對
舞佳的印象最為難忘。



 
個人對她的主觀評價其實很高,但相較同樣為隱藏女主角的舞佳真帆卻把すみれ的介紹留到最後的原因是:戲份實在
太少,要寫出接近其他女主角介紹的內容相當困難;然而我已經盡了自己的全力製作,希望すみれ與支持她的玩家能諒解。
すみれ是隱藏女主角故未能參加官方人氣投票,因登場方式毫無提示與戲份的影響 ,只能推測知名度與人氣低於平均水準。
角色歌曲只有兩首,但劇中歌"雲を追いかけて"的清唱與事件CG十分吸引人。




 
完成此介紹頁面的日期為2025/6/14。復站時正逢純愛手札130周年2代25周年,為了紀念此系列故於一年內完成了
一代外傳4名女主角2代全角色13名介紹。自此個人的企劃目標已告一段落,感謝訪客們的瀏覽!希望官方在1代之後能持續
進行2代以後的重製與活動,維持系列的熱度。祝純愛手札2代25周年!






 


 
「あなたが教えてくれました。サーカスはみんなに夢や希望を与える物だって。
もう・・おっきなテントや舞台も無いけど・・でも、皆さんに私の芸を見てもらう
事が出来ます、だから・・・夢や希望を持ってもらう事が出来ると思うんです!」
是你提醒了我。馬戲團是能給予大家夢與希望的。雖然已經
沒有大帳棚與舞台・・但還是能讓大家看到我們的表演。

我覺得還是能辦到散布夢與希望這件事!






 
すみれ告白時的頁首完整台詞,在現實的苦難下仍不放棄自己的目標,符合她的理念與性格。





 


 
すみれ的攻略方式相當單純,身為隱藏角色的她除了不受炸彈與男主角能力值影響外,一切學校行事都不會參與。因此
只要達成以下條件就能看到結局:


 
1・2000年2/11(金曜日休假)選擇"運動"指令會登場。



 
2・同年與隔年的2001年2/16~3/15期間中與其他正規女主角去馬戲團約會出遊,並婉拒一起回家去與すみれ見面。



 
3・畢業前的2/172/24實行"運動"指令試著尋找沒來公演的すみれ




 
所有女主角的結局優先度為:正規女主角+真帆>すみれ>舞佳,因此需要不讓舞佳以外的其他女主角告白才能達成條件。
最大的阻礙是好感度提升異常快的小光,正常攻略就算是運動0她也一樣會達成告白條件,すみれ舞佳系統上無法用好感度
壓過小光故容易被超車。對策是大量實行"休息"指令讓能力值水準降到最低,或是畢業前用禁忌的放鴿子讓炸彈連鎖爆炸。

如果想省時間將すみれ舞佳同時攻略,只要達成所有通販商品購入後控制第三年2月的"運動"指令即可。