| 「ありがと、美幸ね、サイコーに幸せだよ!」 |
| 謝謝你,現在的美幸最幸福了! |
![]() |
| ◆如GIF顯示不順暢,請等待三秒鐘,圖片會循環撥放◆ |
|
◆因ときめきメモリアル2本篇無法關掉背景音樂,部份語音錄製時會連音樂 一起錄進去。請邊聆聽頁面的BGM瀏覽以減少影響。 |
|
◆画像、音声引用元:ときめきメモリアル2 copyright
KONAMI |


|
※美幸的配音是特別到當年被稱為"超音波"的高音。於此頁介紹中的語音有挑選台詞並控制音量來降低影響,還是請訪客 注意,先試聽幾句判斷是否能接受她的聲音。 |
| 外傳DSV跳舞比賽結束後,美幸與男主角來到神社:幼年時兩人抽籤因故拿錯籤,讓美幸拿到至今唯一大吉籤的場所。 |
| 美幸「とりあえず五穀豊穣、無事だったことを感謝しに来るんだよ。 |
|
是來神社感謝上天讓我五穀豊穣(五体満足=平安無事的誤用)。 但這次並不只這件事而已・・・。 |
| 美幸「美幸とっても楽しかった!辛くなったりもしたけど、それもこれも全部! ・・・本当に結果なんてどうでも良かったよ。」 |
|
這個夏天美幸過得非常快樂!雖然也有悲傷難過的時候但一切都很好! ・・・真的如你所說結果如何都不重要。 |
| 「寿さん・・・。良かったね、頑張ったもんね。」 |
|
寿・・・。太好了,畢竟妳真的很努力。 |
| ♪BGM:甘いひととき |
|
嗯,美幸努力過了。但美幸能夠加油到今天全都是・・・ 因為神明讓我遇見你才能辦到。所以今天來向祂道謝。 |
| 「そんな大袈裟な。」 |
| 這未免說得太誇大了。 |
| 美幸「ううん、そうなの。・・ここってもともと、今までの人生で一番のラッキー くれたところだし・・・。」 |
| (搖頭)真的是這麼回事。・・這裡本來就是給予我人生至今最大幸運的地方・・・。 |
| 「えっ?」 |
| 咦? |
|
沒事沒事。・・・而且現在我不只向神明道謝還許了一個願望・・・。 希望祂給美幸再多一點勇氣!! |
| 「勇気?」 |
|
勇氣? |

| 美幸「うん。きっと願いは通じたと思う、美幸。だから、言うね!! |
|
嗯。美幸覺得這願望一定能實現。所以我要說了!! 美、美幸對你・・・。(背後車禍尖叫送救護車的噪音) |
| 「えっ、何?・・・何て言ったの?寿さん?」 |
|
咦?甚麼?・・・寿妳剛才說了甚麼? |
| 美幸「・・はぁ、はぁ、はぁ・・・。な、何でもないの。 |
|
・・哈・・哈・・哈・・・(喘氣)。沒、沒甚麼。 (搖頭)已經無所謂了。・・・美幸果然真的很不幸。 |
| 「えっ?」 |
| 咦? |
| 美幸「ううん、もしかしたら、とってもハッピーなのかな?それは今じゃないって、 神様が・・・。ううん、何でもない、何でもない!!さ、帰ろう!!」 |
|
不,說不定我是很幸運(HAPPY)?只是神明說現在還不是時候・・・。 (搖頭)沒事沒事!!好了,我們一起回家吧!! |

| 美幸「早くおいでってば∼!!(ドン)はぁにゃにゃにゃにゃ・・・。」 |
| 快點跟上來吧∼!!(摔倒) 哈喵喵喵喵・・・ |
| 如果不是上天的意志(?)影響,美幸路線可能一年級都還沒過完就迎接結局了。 |


|
背景音樂: |
![]() |
不幸のジジョー | 檔案大小1.07mb |
個人評價:![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
||
| ◆為配合語音音量,第一次瀏覽時請選擇上方的音量30%版本(PC版瀏覽器可將滑鼠置於音量符號上微調) |
|
◆Youtube歌曲聽後用連結 |


| 更新日程 |
|
2025/2/22 |
![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
| ※滑鼠停留在圖上會有補足說明。(PC版瀏覽)
|
|
※介紹頁面的頭像與CG圖也有像屬性表一樣的說明文字,如有興趣請把滑鼠游標停留在圖片上。 |
| 與名字完全相反,像是從夜空中象徵不幸的星星底下誕生的少女。從出生以來遇過各式各樣的不幸,但她面對這些不幸 從不洩氣而開朗天真的活過來了。非常喜歡各種可愛吉祥物商品並總是帶在身上。 |
| 官方設定代表花:ハイビスカス(木槿)。花語為"新的戀情"、"勇敢"。 |
| GIF附加代表詞語:大吉頂戴!(だいきちちょうだい!) |

| 意義解說:請給我大吉!取自專屬BGM的歌曲版之一"大吉頂戴!‐はっぴぃちょーだい!",新年一向只抽到大凶籤的她祈求 大吉的幸運(HAPPY)。歌詞描述隔天要約會出遊卻一如往常遇到各種不幸:鬧鐘突然沒電快遲到而急忙出門,抄近路卻踩到 積水摔得滿身泥,之後還被公園玩球的小孩把球打在臉上;但就算多麼倒楣,只要看到對方笑著迎接自己就能忘掉這一切。 能給予她幸運的不是神明,而是眼前的心上人,輕快的曲調與天真活潑的歌詞很適合美幸的風格。 |
| ◆YOUTUBE外部連結 |
※如點進連結回上一頁BGM撥放器會暫停, 可至跳轉上方重開,感謝訪客合作! |
|
|
|
的人都能與她一同歡笑。 |
| 攻略前的印象 |
|
的高音說話方式被純愛手札2玩家們稱為"超音波",據說在當年遊戲製作時錄音室的人員被她的高音搞到頭痛・・・可能是 為了反映美幸情緒的高低起伏而刻意這樣演出。因為她實在太顯眼,個人攻略順序放在相當前面。 |
| 美幸屹立於大地 |
|
女學生自己爬起來說: |

| 「あの∼∼美幸なら大丈夫なんで、救急車はいいですよー。」 |
| 那個∼∼美幸不要緊的,不用叫救護車ー。 |
|
校醫檢查後女學生真的毫髮無傷,對他道謝並報上自己的名字: |
| 「美幸は、じゃなくて、私は寿 美幸。今日はホントにありがとねー。」 |
| 美幸的・・啊不對、我的名字叫寿 美幸。今天真的謝謝你了ー。 |
|
讓我不會忘記,且對她而言這種事真的常有,光被卡車撞的事件含登場就有三次,躲過第一台還是會被第二台撞上;旁人 來看能安穩的活到現在真的很不可思議。她的自我稱呼(第一人称)是自己的名字"美幸(みゆき)",可以說相當少見,一般是 稚氣未脫給人感覺較幼小的女主角使用的自稱;驚訝時會喊出類似貓叫的"はにゃ∼!",偶爾說外來語或成語時會誤字。 |
| 開朗的不幸少女 |
|
撞、坐完雲霄飛車後機組就故障、水族館跟海都會被整群鯊魚盯上、上學途中書包整個被卡車刮走只剩把手,可謂五花八門 多不勝數。且除了文字敘述外還帶入了系統機制中:如二年級文化祭電脳部的迷你戰機遊戲,只有美幸遊玩時出現的BOSS會 換成更高難度個體並瞬間被秒殺,戰鬥時的奧義是"不幸全開",就連養眼鏡頭的合宿中偷窺浴室看到的也是意外事故現場。 |
![]() |
圖:於觀覽車上180度上下翻轉。 |
| 圖:・ ・・該不該找人幫忙? |
![]() |
| 當新年初詣於神社抽籤,玩家抽到有吉字的籤時美幸的反應: |
| 「良いなー、運のいい人はー。美幸なんてさー、大凶が指定席だからー。」 |
| 真羨慕運氣好的人ー。像美幸我,抽年籤時大凶跟指定座位一樣ー。 |
|
美幸,卻時時刻刻都維持開朗的笑容與活潑的態度;這種遭遇下還能愉快的活著實在很不容易,且不知為何自小碰上這麼多 不幸事件卻從未受過重傷。美幸只要碰上一點幸運的事就會非常高興並說「ラッキー∼!」,反應相當可愛。隨身帶著老舊 的護身符,裡面裝的是幼年時期神社抽籤時意外與男主角互換的大吉籤,美幸視為重要的寶物。 |
![]() |
|
![]() |
圖:小時候帶著愛貓跟男主角分食巧克力。 |
| 易親近的活潑女孩 |
|
W約會時會一起出場,於外傳時也會一起去大型電玩中心遊玩。但美幸不知道美帆有真帆這個妹妹,會將真帆當成美帆對待。 美幸對男主角也是相當親切,好感度上升速度平均以上,喜歡的約會場所也不少故攻略上並不困難。對朋友稱呼方式較特別, 她叫美帆為"みほぴょん",而對美幸的稱呼選擇中也有"ゆっきー",使用EVS語音稱呼玩家時也會有相應的變化。 |
![]() |
|
| 圖:練習休息時水龍頭故障,兩人一身水還是笑著聊天。 |
![]() |
|
的場所。因為討厭讀書所以學業成績上不是很好,運動神經中等且參加網球社(テニス部)只是覺得好像有點好玩,並沒有 參加全國大會(インターハイ)的能力。對於UFO與星星之類特別有興趣,事件劇情有遇見UFO的場景且平時裝扮常看到星星 相關的飾品,且有自行製作人物COS服裝的技術。雖然看不太出來,身材方面照身高換算上圍似乎是E CUP・・? |
| 特別的服裝和興趣 |
|
與"可愛",所以服裝品味相當特殊且色彩鮮豔,隨身會攜帶喜歡的角色人偶商品。於商店街購物時特別想要的是開運道具, 對偶像歌手與流行歌曲特別關心,電影喜歡不用特別動腦的動作片,但對動畫卡通並不太瞭解。生日禮物一樣喜歡吉祥開運 的商品,只有新年初詣參拜能送她,據她說連自己父母都偶爾會忘記自己的生日。喜歡貓並自小飼養著愛貓"ミーちゃん"。 |

| 為他人著想的溫柔 |
|
的不幸事件影響範圍僅限於自己,因此只要能夠忍受就沒問題。但較大規模的像是滑雪場突然的暴風雪造成雪崩、或是野生 動物的襲擊會影響身旁親近的人。當她將男主角捲入時心裡相當內疚,但美幸同時也期待有一天會出現能夠接受這樣的她, 不會畏懼自己的不幸体質並陪伴在身邊的異性。 |
![]() |
|
|
|
![]() |
| 於北海道的修学旅行最後一天,男主角為了保護美幸而隻身擋住熊的襲擊。夜晚她邀對方一起看夜景: |
| 美幸「ごめんね、美幸のせいで、いっつも迷惑かけちゃってるよね・・・。」 |
| 對不起喔,都是因為美幸的關係總是帶給你麻煩・・・。 |
| 「そんなことないよ。美幸と一緒だとすごく楽しいし・・・。」 |
|
沒這回事。跟美幸在一起總是很快樂・・・。 |
| 美幸「でも・・・。」 |
|
但・・・。 |
|
いるはずがないじゃない。」 |
|
是真的啦。不然這次修学旅行我也不會一直與美幸妳一起行動吧? |

| 美幸「ありがと、美幸も一緒に修学旅行できてよかったー・・・。」 |
| 謝謝你,美幸也是・・能跟你一起度過修学旅行真好・・・。 |
| 積極的戀愛少女 |
|
自己邀玩家約會出遊及放學一起回家的機率是全女主角中第一,打電話聯絡她的時候美幸那興奮的語氣與高興至嗆到的反應 令人會心一笑。當約會出遊要踏上歸途時,美幸會臉紅著說: |
| 「あのー、そのー・・・家まで、送って欲しいなー、美幸・・・。」 |
| 那個ー,我說ー・・・能不能送美幸回家・・・? |
|
雖然喜歡美幸的玩家相對少數,但網路上的確有看到不少"美幸最可愛"的意見,的確以這方面來說她的表現可說出類拔萃。 在三年級夏天於神社的祭典上兩人一起吃刨冰,但美幸自己的被路過小狗打翻而失望,男主角將刨冰分給她一半,意外的讓 她發覺小時候分給自己巧克力的就是男主角。美幸高興的說自己總算找到了真正想要的事物,問她詳情只臉紅著說是祕密。 |
![]() |
圖:於神社縁日,兩人像小時候一樣笑著分食。 |
| 圖:於速食店的追加約會,美幸綁雙馬尾髮型。 |
![]() |
| 獨一無二的告白 |
|
她遭遇到人生至今從未碰過的一連串倒楣事,但就算畢業典禮來不及但她還是趕上了一件事:在校園中庭向男主角表達自己 的心意,在伝説の鐘的鐘聲祝福下兩人成就了戀情──然後鐘就壞掉砸下來了。然而鐘聲已響所以傳說應該算是實現,拿著 畢業證書歡笑著的美幸與心上人一起走出校門,雖然慌亂且不可思議,是很適合美幸風格的結局。 |
![]() |
|
![]() |
圖:響完就從鐘樓掉下來的伝説の鐘・・・ |
| 於外傳的表現 |
| 於純愛手札二的第一個外傳作品「Dancing Summer Vacation」(DSV)中,美幸擔任劇情中心的女主角。在兩人一起來到 大型電玩中心時,美幸試玩最近流行的跳舞機,卻意外的發動不幸體質:在鞋帶卡到腳手舞足蹈途中拿到了PERFECT滿分。 又正好被跳舞機大會的人員相中邀請她參加。美幸本來就完全不會玩跳舞機,而原本答應與她一起出場的男主角卻為了保護 美幸從二樓地板破洞摔落受傷;於是在四處聯絡下得到白雪姉妹或花桜梨的協助,一起為了出場大會而努力。 |
![]() |
圖:二樓地板出現裂縫,為了保護美幸代替她摔下・・・ |
| 圖:美幸初次在他人面前示弱,覺得對不起幫忙的眾人。 |
![]() |
|
當周圍的人都在幫忙自己時,卻無法有任何進步而自責。在男主角的幫助下美幸熬夜練習並克服難關,參加大會並在搭檔的 另一位女主角協助下拿到了優勝。雖然因奇妙的事故而讓大會等同取消,但眾人協力得到的經驗與成就並不會消失。比賽後 兩人來到小時候邂逅的神社,美幸表達對男主角的感謝與好感,但上天似乎認為現在告白不是時候(請見本頁面導入劇情)。 |
![]() |
圖:與來幫忙的女主角們一起練習跳舞機。 |
| 圖:得到優勝的美幸與真帆邀男主角一起上台領獎。 |
![]() |
| 外傳三的「Memories Ringing on」中的美幸其實已經想立刻對男主角告白,但反映本篇中她是坂城 匠最高機率的追求 對象,美幸擔心男主角與他的友情生變而猶豫不決。在玩家選擇以戀情為重並說"會因戀愛而失去的同性友情本來就不牢固" 讓美幸感動的說"有種將自己過去的壞運氣一次打平的感覺"。之後男主角在坂城 匠+烙校長幫忙的決鬥得到勝利,畢業當天 於敲完就壞掉的伝説の鐘祝福下,兩人攜手面對即將面臨的新生活。 |
|
聽到自己的女朋友難過聲音的男主角自然不能無視來到她家,在美幸房門縫中看到她整髮失敗後的天元突破・・・她難過的 說不能讓對方帶著這髮型的女孩子上街,像平常一樣抱著他手的話頭髮會刺到臉。男主角勸美幸戴之前一起買的帽子遮住。 |
![]() |
圖:整髮失敗而突破天際的髮型・・・ |
| 圖:戴著大帽子與男友一起出遊,但地上似乎・・? |
![]() |
|
說出此系列中唯一打破第四面牆的台詞,可說是對遊戲開發團隊抱怨自身的待遇: |

| 「美幸、最後までこれか∼・・・。」 |
| 美幸到最後都是這樣嗎∼・・・。 |
|
相信兩人也能夠攜手走下去。 |
![]() |
|
|
| 客觀評價項目 | 評分欄(最高10,起始點為5) | 備註事項 |
| 外貌水準 |
|
服裝髮型多變但風格特殊,玩家喜好落差大。 |
| 趣味性 |
|
滿分! |
| 性格特色 |
|
相信攻略過的玩家都不會忘記。 |
| 配音表現 |
|
超音波的配音受眾有限。 |
| 大眾人氣 |
|
官方人氣投票第八名,七至九名相當接近。 |
| 評價落差 |
|
配音、髮型、聲音等要素接受度影響評價。 |
| 作中戲份 |
|
外傳DSV中擔任中心女主角。 |
|
於文字AVG只能用文本描述,但本作品為戀愛育成遊戲,製作團隊將她的不幸特徵與系統表現連貫,讓美幸的特色與趣味性 更為完整的表現在玩家眼前。雖然定位上接近搞笑擔當,但實際攻略後能瞭解美幸除了言行很有趣,也同時有著身為女主角 的吸引力:雖然年齡相同但表現出小女孩般的活潑可愛。 |
|
直率,本篇及外傳都得到其他角色的好評;不幸體質也不只是單純的屬性而影響到角色刻畫與劇情發展。在對男主角=玩家 產生好感後,毫不保留的積極接近對方且展現出羞澀的一面,是十分特別的表現方式。曾多次想向男主角告白卻因運氣不好 而未成功,對戀愛的心態是本作品中特別主動的一位,於告白後滿面笑容拿著畢業證書的結局CG讓個人相當中意。 |
|
的MRO中在始終對男主角抱有好感的狀況,卻擔心對方因自己的告白失去友情而苦惱,為他人著想的心思相當難得。而結局 跟本篇一樣也是充滿歡樂,最後那一句話令我印象非常深刻(苦笑)。 |
|
跟超音波的影響外,主因是美幸也屬於攻略後期才能理解優點與吸引力的類型。配音員的高野 直子的高音演出與開朗大聲的 說話方式非常適合表現美幸的特色,且各種角色歌曲也很合乎她的性格。唯一不是以美幸性格為主軸較偏向本人自由演唱的 "未来星"是個人評價最高的美幸角色歌曲。 主觀評價我給與美帆等女主角同等的高分 ,客觀評價考慮到大眾喜好的差別稍降。 |
|
|
|
「美幸は駄目だったけど、不運は美幸がぜーんぶ引き受けたよ! 頑張ってね!日本一になってね!」 |
|
美幸雖然沒辦法參賽,但厄運由美幸全部接下來了! 你要加油成為日本第一喔! |
| 網球部全國比賽(インターハイ)前美幸為男主角加油的台詞,替對方承接厄運這想法相當令人感動。 |
| 三年級畢業前於新年初詣的抽年籤時,美幸她高興的大喊: |
| 美幸「ねえ、ねえ、聞いて、聞いて!美幸もやっと運が向いてきたよー!」 |
| 聽我說聽我說!美幸也總算開始好運了ー! |
| 「えっ?それって遂に?」 |
|
咦?這麼說總算抽到好籤了? |
| 美幸「うん!見て、ほら、凶だよー!うれしーなー、 大が消えただけで大きな進歩だよー、これはー!」 |
|
嗯!你看,是凶籤ー!好高興, 光是少一個"大"字就是很大的進步了! |
| ・・・(擦淚) |
| 於外傳LSF中二年級的文化祭,美幸身體不適卻還是想要邀男主角一起遊玩,但還是撐不住被送到保健室: |
| 美幸「美幸が無理したせいで、あなたにまで迷惑かけてるから∼・・・。」 |
|
美幸太勉強自己了,才會給你添麻煩・・・。 |
| 「寿さんだから覚悟の上さ。」 |
|
與寿妳在一起早有覺悟了。 |
| 美幸「覚悟か∼・・・。美幸っていってもだもんね∼・・・。」 |
|
覺悟嗎∼・・・。畢竟美幸一直以來都這樣嘛∼・・・。 |
| 「あ、ごめんね。でも、悪い意味じゃなくてさ。」 |
|
啊,對不起。但這並不是負面的意思。 |
| 美幸「悪い意味じゃないの?」 |
|
不是負面的意思? |
俺もいろいろあって楽しいし。」 |
|
雖然常常發生一些怪事,但妳跟我在一起多少會安心一些吧? 而且我也覺得挺開心的。 |
| 美幸「うん、安心だよ、美幸。でも、楽しい?ホントに?」 |
|
嗯,美幸相當安心喔。但你說跟我在一起會開心?真的? |
| 「ずーっと平凡な日常が続くのって退屈だよ。その点、 寿さんといるといろいろあって楽しいよ。」 |
|
持續平凡的日常是很無聊的。就這點而言 跟寿在一起總會發生些事情挺愉快。 |
| 美幸「えへへ∼・・・。そう言ってくれると嬉しいな∼、美幸。」 |
|
(微笑)・・・。你這樣說讓美幸很高興。 |
| 然而今天先好好休息吧。再勉強自己可能會有危險喔。 |

| 美幸「うん・・・。あの∼・・・お願いしていい? |
|
嗯・・・。我可以拜託你一件事嗎? 能不能∼握著我的手・・・? |
| 「うん・・・」 |
|
嗯・・・。(握住) |
|
「えへへ・・・。」 |
|
(微笑) |
| 美幸稍微恢復後,兩人在祭典結束的營火前談天,希望明年的文化祭也能在一起歡笑: |
| 美幸「美幸、神様にお願いしとこ∼っと!」 |
| 美幸要向神明許願∼! |
| 「じゃ、俺も。」 |
| 那麼我也一起。(小聲) |
|
「どうかずっと、二人一緒でいられますよーに・・・。」 |
| 希望我們兩人能永遠在一起・・・。 |
| 希望明年能與寿分到同一班・・・。 |
| 美幸向上天許的願不是只有明年。人生充滿波折的她,總算遇到了能夠接納自己一切的心上人。 |
|
|
|
的時候於畢業前決鬥的機率相當高,必須提高体調、運動、根性做好準備。雖然從見面起她的態度就挺友善,但約會成功率 序盤並不會很高,所幸商店街與卡拉OK這兩個她喜歡的場所一開始就開放,好感度提升不成問題(但要注意避開3次同區域)。 生日禮物於新年時送她可愛玩偶與幸運道具即可,聖誕禮物送"大人っぽいスーツ(成人風格套裝)於之後出遊時會穿來赴約。 |
與神社撞上互換年籤都有連動的事件,要記得在三年級夏天的縁日神社約會。最難看到的事件為好感度最高時冬天滑雪約會 的"雪山遭難",因BUG的緣故只要發生過"電話で不幸1"=約會成功時低機率"她養的貓鬧場掛掉電話"就看不到此事件。如在意 請多存檔,碰到貓鬧場就重新讀檔。電話で不幸有1~3,1是在DISC2時發生,但保險起見我選擇全部SAVE&LOAD避開。 |
進行的話,自然有足夠的戰力能應對。テニス部的運動與根性上升速度平凡,但容姿下降幅度小適合美幸攻略。只要在二月 中把体調升到200防萬一,運動230上下的狀況只要普攻3下 + 一發奧義把網球拍砸他臉上就贏了,連烙人幫忙的機會都沒有。 雖然攻略美幸最容易被他亂入卻也很容易應對,可能是製作團隊刻意的設計。 |
|
|
| ◆戰鬥系統基本解說請見八重 花桜梨介紹頁面。 |
| 美幸的能力 |
| 物理攻擊:好感度高時會追隨男主角=玩家的行動而努力打網球,因此她的普通攻擊還算不差:約在1500~2500之間。 |
| 魔法攻擊:成績不好所以完全不會使用魔法。照她行動模式至少雑学會高到能使用恢復魔法的水準,但還是不會用。 可能是類似花桜梨的系統限制。 |
| 奧義 不幸全開 |
大慘事,共通點是敵人一定會受到大傷害跟美幸毫髮無傷。 |
| 1・卡車從山坡上失控衝下來把敵人跟美幸撞飛到河裡。 |
| 2・UFO從空中墜落引發大爆炸,敵人受到大傷害而男主角受到小傷害。 |
都相當高但有兩種會給予男主角小傷害,然而正常狀況這時一定有足夠的雑学與容姿能用高級恢復魔法故不成問題。 |
| ラケットすっぽ抜け |
飛出去砸在敵人臉造成近萬的大傷害,本人因精神受創損10滴血。這奧義的最主要受害者不用說肯定是坂城 匠。 |