「星っていいよね•••何万年も変わらずに、あんなに美しく光り続けられるんだから。」
星星真好・・・無論經過幾萬年,都能不變的閃爍著美麗的光芒。



遲開的櫻花─八重 花桜梨

如GIF顯示不順暢,請等待三秒鐘,圖片會循環撥放























家用主機作品的角色在製作介紹頁上相當的困難。因ときめきメモリアル2無法關掉背景音樂,部份語音錄製時會連音樂
一起錄進去.請邊聆聽頁面的BGM瀏覽以減少影響。                                                                                                                                



   ◆因為FLASH進入畫面時會多些許負擔有語音撥放器的部份轉捲軸時會有點LAG故使用語法隱藏撥放器以維持瀏覽順暢,
試聽語音時,請訪先點方框後再按撥放鍵。                                                                                                                                           







 





(在第三年文化祭的夜晚,兩人一起觀看最後的營火。。。)



八重:「•••綺麗だね。」                                                                                                      
•••真漂亮呢。                                                                                        
                                                                                                                       
                                                                                                                        



「うん、本当だね。」                                                                                          
嗯,的確。                                                                                               

                                                                                        


八重:「•••ありがとう。」                                                                                                  
•••謝謝你。                                                                                     
                                                                                                                       
                                                                                                                        



「えっ、何が?」                                                                                                  
咦?為何這麼說?                                                                                     

                                                                               


八重:「こうして、みんなと一緒に文化祭を迎えられたの、あなたのお陰。」             
能像這樣和大家一起渡過文化祭,全是因為你的幫助。         
                                                                                                                       
                                                                                                                        



「? それどういう意味?」                                                                                
? 什麼意思?                                                                                     

                                                                                        



八重:「•••ううん、いいの。わからなければ。今は、ただ•••。」                     
•••(搖頭),不瞭解也不要緊的。現在,只要。。。
                                                                                                                       
                                                                                                                        




「ただ?」                                                                                                              
只要?                                                                                                              





  八重:「もうしばらく、こうして静かに炎を眺めていたいの•••あなたと一緒に。」
像這樣靜靜的看著這營火一會就好了。。。和你一起。
                                                                                                                       
                                                                                                                        



















背景音樂(兩曲): 

 
春を待ちわびて∼第二楽章 檔案大小 1097kb(音質調升)
個人評價:(極度推薦)   


請按此打開BGM撥放器;第一次觀看時請選擇瀏覽時版本

                                                                                   
                                                                                     
















更新日程



2007/12/12 語音撥放器追加隱藏用語法

2007/12/8  頁面釋出                                  












いつも一人きり、ミステリアスの娘。
姓名 八重  花桜梨  (やえ かおり) 嫌惡的地方 二手零件店、大型電玩中心
生日 5/20 專長 運動
星座 金牛座 所屬社團 無(三年級轉為排球社)
血型 A 三圍 87/60/89
身高 169cm 自稱 私(わたし)
體重 50kg 電話號碼 ○X□-○△XX
興趣 排球、喝咖啡 家人 父母親(是獨生女)
喜歡的事物 自然、貓、熱帶魚  配音員 村井 かずさ
討厭的事物 謊言、偽善、喧囂、狗 專屬BGM 春を待ちわびて
喜歡的地方 公園、水族館、室內游泳池 所屬作品 ときめきメモリアル2

角色屬性表 第二版
年齡級 個性強弱 會話頻繁與否 身高 三圍(主要指上圍) 身體健康狀況 體能、運動神經方面 學年 讀書方面 初次見面時對主角的印象 角色於作品中的定位
寡默
高中生左右 一般 一般 同學 印象不太好 可攻略
稍高 NICE BODY 很健康 各類運動優秀 善於用功,成績優秀
其他屬性一覽
不思議系
有著悲傷回憶,因而影響到性格
喜愛動物 女僕or女僕服

滑鼠停留在圖上會有補足說明。                                                                                                                         



 原本有著開朗活潑的性格,但現在卻變得沉默寡言,並徹底逃避與人接觸的少女。因陷入無法信任他人的狀況,不敢相信
身邊的任何人,就算何時自行退學都不奇怪。興趣是與大自然接觸。                                                                                                  
 








 
 GIF附加稱號:咲き遅れの桜(さきおくれのさくら)


八重桜



意義解說:遲開的櫻花,為她專屬事件標題的一部份。因為太過於適合花桜梨,個人認為沒有選擇其他詞彙的必要。       


        名詞解說:八重桜(やえざくら),又稱里桜和牡丹桜;為花桜梨名的由來。與一般人所知五枚花瓣的一重桜不同,此種櫻花
                          有著10至50片以上的花瓣。雖然有名度上不及代表日本的一重桜,但因其優雅及美麗而有著相當的人氣。除了    
生長於樹上的種類以外,也有小型的盆栽用品種。                                                                                          



     另,與大多數櫻花相較下,八重桜的花季較遲;會晚約兩週開花。此特性在劇情中有著重大的意義。
 
 










 
                                                                                                                                                  


    因無法忘卻過去的傷痛,而將自己的心封閉的少女。有著象徵櫻樹配色的櫻色短髮淡綠眼瞳,與男主角同一學年。




            攻略前的印象


她是個人在開始攻略原作時較為注意的角色,外貌相當的出色,且髮色與瞳色配合的相當好。但更讓個人在意的是
──為什麼她一點笑容都沒有?因此在照例看完女主角結局之後,個人便將她列入優先攻略對象,是第三順位攻略的。        








      於屋頂上的相遇


某一天,當玩家走至頂樓吹吹風時,發現了一名同年級的女學生。當向她打招呼時,雖然有回話,但態度卻相當  
的消沉;她要離開時玩家留住她,想問她的名字:                                                                                                                                          




「・・・花桜梨、八重 花桜梨。それじゃ・・・」
•••花桜梨,八重 花桜梨。那麼•••(轉身離去)
                                                                                                          
                                                                                                             


於是立刻下樓離開了。主角雖然感到納悶,但之後還是去找同學詢問有關這名女學生的相關情報。
                            










     躲藏在陰影下的少女


          從在屋頂上偶然與主角相遇開始,玩家會發現她對他人是採取徹底逃避的態度,在學校沒有太多朋友。對靠近她的人都
抱持警戒的心態;玩家想約她出去也非常困難,且在第一次約會時還會被放鴿子(但是她晚上有打電話道歉,可見不是故意  
而有其他原因)
;雖然她的結局要求能力值不太高,但某方面來說在攻略上是最容易給人挫折感的角色,有不少玩家在初期  
就放棄了。
                                                                                                                                                                                                                   


雖然外貌出色,但卻沒有一點笑容...                         圖:花桜梨表情集 1。
                         圖:單獨於商店街散步。 盡力隱藏自己的身影,埋沒在人群之中.










          驚異的身體能力


         上體育課她也不會積極的參與;但於秋季上游泳課被男主角看見時,不知為何於競泳時突然認真起來,最後輕鬆超越了
 含女主角陽ノ下 光在內的所有學生。的運動能力已經是優秀的水準,但花桜梨非游泳專門卻能輕易贏過光,可見運動神經
     好到了非比尋常的地步;某日男主角在體育館外發現她在偷看社團練習的樣子,由此兩點可猜測她過去可能熱中於某種運動?

這個事件算是非常難看到的...個人大概SL了20次有.               圖:靜靜坐在游泳池畔等待•••










         無法忘卻的傷痛


         在玩家積極的接近她之後,原本總是對外界警戒的花桜梨也漸漸放下了戒心;在一次約會中兩人到雪山滑雪,她不小心
    摔傷了腳踝,當玩家很自然的伸出援手並照顧受傷的她時,花桜梨心中產生了動搖;過一陣子再碰面時,突然對玩家道歉,
並說希望不要再理會自己了,之後帶著悲傷的表情快步離開•••                                                                                                            


                  圖:於雪山不小心扭傷腳 受到主角幫助的她,除了感謝外,同時也感到畏懼...




         次日放學後,玩家偶然遇見花桜梨,便追上去詢問她為何這麼做;得到的答案是──花桜梨很害怕這麼關心自己的人,
將來會背叛且傷害她;                                                                                                                                                                                              




"就算難受,只要孤獨一人,至少不會被他人所傷害•••"





             這就是她刻意避開周圍人群的原因,過去經歷過傷痛的她再也不想承受同樣的痛苦。因此將自己關在獨自一人的世界中,
     這樣至少可以避免周圍的謊言與敵意,就算孤單,不與他人接觸就能減少受到傷痛的機會。在聽了玩家的勸說後,花桜梨決定
不再逃避,並試著相信眼前這名由入學以來一直幫助她的人。                                                                                                                    


她似乎非常喜愛熱帶魚.     圖:於水族館中看熱帶魚至入迷•••
                 圖:兩人一同至河邊觀看煙火 前期難得一見的微笑.










              唯一的親友


       花桜梨初期於學校的朋友並不多,真要說關係較好的只有學生會長的赤井 ほむら。但在校外她有一位較親近的朋友,
   就是佐倉 楓子。雖然原作幾乎沒有什麼著墨,設定上她是花桜梨唯一信任的外人,因住家相近,兩人時常談心並彼此幫助。
楓子搬家後,兩人也一直保持著聯絡。對孤單的花桜梨來說,楓子是少數可信任的存在之一。                                                  




此時的花桜梨,才是她真正的面貌.    圖:於修學旅行的夜晚邀約玩家一同仰望星空。
                        圖:於路邊看見野貓••• 展現她對動物溫柔的一面.










    咲き遅れの桜・決意


     過了兩年,在這漫長的時間裡,畏懼與他人接觸的花桜梨面前,玩家持續的接近並設法使她相信自己。這段日子總算
到了該結束的一天;(如果玩家不理會她,花桜梨會在第二年8月自動退學•••)                                                                                 


     在第三年的春天,一向被動的花桜梨突然自己邀約玩家去中央公園散步;那時正是櫻花盛開的時節。玩家於當日抵達
公園門口時,發現她早已在那等候•••                                                                                                                                                           








   「八重さん、お待たせ。」                                                                                                                                                                   
八重,讓妳久等了。                                                                                                                                      




八重:「ううん•••。今日は無理に誘ってごめんなさい。どうしても話したい事があるの•••」 
不要緊•••(搖頭)。今天勉強約你出來真的很抱歉。因為有件非常想對你說的事•••                           



   「話したい事?」
                                                                                                                                                                                   
想說的事?                                                                                                                                                                       



八重:「•••」                                                                                                                                                                                                        
(向櫻花樹走去)                                                                                                                                                                            





八重:「桜が•••綺麗ね•••」                                                                                                                                                              
櫻花•••真美•••                                                                                                                                                          




   「そうだね。」
                                                                                                                                                                                            
是啊。                                                                                                                                                                              




八重:「あっ•••。」                                                                                                                                                                                        
啊•••(驚訝貌)                                                                                                                                                               



「八重さん?」
                                                                                                                                                                            
八重?                                                                                                                                                                              




八重:「この樹、花が咲いてない•••」                                                                                                                                              
這棵樹•••沒有開花•••                                                                                                                                      
                                                                                                                                                                                                      
                                                                                                                                                                                                          


「そうだね•••」
                                                                                                                                                                  
是啊•••                                                                                                                                                                       



八重:「私みたい•••」                                                                                                                                                                                   
像我一樣•••                                                                                                                                                                     
                                                                                                                                                                                                     
                                                                                                                                                                                                          


「そんな!どうして•••」
                                                                                                                                             
怎麼會!為何這麼說•••                                                                                                                                            



八重:「だって、私•••私ね、本当は留年してるんだ。」                                                                                                   
因為•••我•••我其實是留級生。                                                                                                                   
                                                                                                                                                                                                     
                                                                                                                                                                                                          


   「八重さん•••」
                                                                                                                                                                                  
八重•••                                                                                                                                                                      



八重:「私、一年、別の学校に通ってたの。一生懸命、バレーをやってたの。だけど•••」             
我一年級時,是在別的學校就讀的。非常努力的在練排球。但•••                                                                   



   
 (だからバレー部を覗いてたのか•••)                                                                                                                                  
      所以才偷看排球社的練習嗎•••                                                                                                                         



八重:「ある日、部室から部費が消えて•••みんな知ってた、ある先輩がやったって。」                        
    でも、それで部がなくなるのは嫌だったの。
                                                                                                                 

某一天,社團經費從社辦裡消失了•••大家都知道是某位學長做的。           
                                                   
可是,我不想因為這原因讓社團關閉。           
                                           
                                                                     




   「まさか•••」
                                                                                                                                                                                      
難道•••                                                                                                                                                                         




八重:「そう。私がやったって言った•••それでうまく行くって思った•••」                                             
對。我說是我自己偷的•••以為這樣能順利避免關社•••                                                                    




八重:「停学なんか平気だと思ってた、バレーさえできればよかった!けど、けど•••」                        
當時覺得停學也無所謂,只要能繼續打排球就好了!但•••但是•••      
                                                                                                                                                                                                     
                                                                                                                                                                                                         

    
八重:「停学がとけた後、私とバレーをしてくれる人は誰もいなくなってた•••。」                                  
停學結束後,肯跟我打排球的人•••一個都沒有了•••                                                     
                                                                                                                                                                                                     
                                                                                                                                                                                                         


   「八重さん•••」
                                                                                                                                                                                  
八重•••                                                                                                                                                                     



  
八重:「だから•••、だから、私はこの桜の樹と同じ。花も咲かない•••ただ迷惑な人間•••」
所以•••所以,我和這棵櫻花樹一樣。連花都開不了•••只是會給四周帶來困惑的人•••
                                                                                                                                                                                                    
                                                                                                                                                                                                        









         至此,花桜梨為了變得沉默無語,不信任他人並將自己與外界隔離的原因全都明瞭了。雖然劇情中說得不完全,就原作
 設定裡,她是被過去排球部的同伴們背叛;為了自己與社中的同好能夠繼續練喜好的排球,不惜犧牲自己換得社團的存續;
但付出了這麼大代價的她,得到的卻是周圍冷漠的態度和排擠。失去了名譽、朋友、以及自己最喜愛的運動。對人生灰心    
是可以理解的。                   
                                                                                                                                                                                         




    就一般的觀點而言,她很傻。但這份心思是真心喜愛某種事物且同時還顧及其他人才能持有的。做法上可能不明智,
但個人認為她的想法沒有任何錯誤;花桜梨在經過了三年,第一次對他人說出了自己的過去及心情。證明她是如此的信任    
眼前的這個人;而這時玩家的反應將決定她之後的人生:                                                                                                                             











「それは違うよ!この樹だって花は咲くさ。それが人より少し遅いだけだよ。」             
這說法不對!這棵樹也會開花的。只不過是比人稍微晚一些罷了。                                       



八重:「でも•••たとえ、咲いても•••」                                                                                                 
但是•••就算開花了也•••                                                                                                            
                                                                                                                                                                                                    
                                                                                                                                                                                                        


                   「遅く咲いてもいいんだよ。焦って早く咲いたところで、色も香りもなかったら意味が無いさ。」
就算綻放的晚也無所謂。急著開花結果卻沒有色香也沒有太大意義。                           



八重:「•••」                                                                                                                                                     



「八重さんは、八重さんのペースで咲けばいいんだよ。」
                                                     
八重只要以八重自己的步調來綻放就可以了。                                                           





櫻花樹下的決意.

八重:「•••ありがとう。私、決心がついた。•••バレー部に入る。」
 (微笑)•••謝謝你。我下定了決心•••再一次加入排球社。      
                                                                                                      
                                                                                                        



「うん!」
                                                                                                                                         
嗯!                                                                                                                                                                    







在玩家的鼓勵之下,拿出勇氣再一次為了自己喜愛的事物所努力;同時也伴隨了令人訝異的變化•••                     



                (能說得出這種打動人的話,這主角平時卻鈍到跟塊石頭一樣,外號"宇宙一の鈍感男";諷刺的是AVG的男主角過半都有這種
情形,我真的不能理解劇本作家的思考•••)                                                                                                                                                  










          綻放的八重櫻


             決心面對一切,走上屬於自己道路的花桜梨,於最後這一年有了極大的轉變;AVG裡的女角隨著劇情發展及對主角的感情
起伏,有些許的變化是理所當然的,但她的情況算是例外中的例外。                                                                                                       




            脫離過去的陰影,花桜梨變回真正的自己:櫻花樹下會面的隔天,當玩家到自己所屬的排球部練習時,發現了新加入社裡
    的花桜梨──表現文靜且穩重,表情常掛著一絲微笑,對自己充滿信心;運動時能展現不輸任何人的光輝與活力,與過去的她
簡直是判若兩人。
轉變幅度大到了讓人瞠目結舌的程度。                                                                                                                              


一掃過去的陰影,恢復原本開朗溫和的性格.                          圖:花桜梨表情集 2。
   圖:於夏日的海邊兩人組隊參加沙灘排球比賽。 於烈陽下全力比賽的她顯得格外亮眼.




              為了配合她的轉變,立繪的也更換成新的格式,BGM變為春を待ちわびて∼第二楽章,配音語氣也變得非常溫柔,襯托了
她性格上的變化。第三年的她不僅是萌度全開,也充分了展現屬於她自身的特質。遲開的櫻花樹在身邊人們的扶助之下,    
也綻放出了美麗的花朵。                                                                                                                                                                                          





         值得信賴的女性


     一反之前被動且不敢隨便說話的形象,她變得相當積極;雖然說話次數不會太多,但對談中顯示出她對於事物都有著
自己獨特的見解。且總是以笑臉迎人,就算自己難受也會盡力不表現出來以避免影響對方的心情。雖然只比主角大了一歲,
但散發出的氣質遠比高中生來得成熟穩重,某方面而言可算是年上系角色;過去需要扶助的花桜梨,還會反過來照顧主角。
玩家於第三年後半生病而在家休息的話:                                                                                                                                                            





(門鈴響起)





「げほげほ、はーい。」
                                                                                   
咳咳,來了~。(開門)                                                                     




「花桜梨?」
                                                                                                       
花桜梨?(驚訝)                                                                                                                            



八重:「駄目じゃない!寝てなくちゃ!」                                                                           
不能起來!不好好睡不行的!                                                                       
                                                                                                                     
                                                                                                                                                               


「あ、もうそんなに悪くないよ。」                                                               
啊,已經不會很嚴重了。                                                                                                            



八重:「いいから、ほら、早く部屋に戻って。あ、ちょっと、お台所借りていい?   
•••迷惑じゃないといいけど。」                                                       

不要說了,快點回房間去。啊,能借一下廚房嗎?                                                     
•••如果不會麻煩到你們的話。                                                                                   

                                                                                                                     
                                                                                                                                                               



「うん、どうぞ•••」
                                                                                                              
嗯,請用吧•••(她到底想•••?)                                                                        








(回去躺在床上;一段時間後,房門打開•••)









八重:「体、起こせる?」                                                                                                                                          
能起來嗎?                                                                                                                              
                                                                                                                     
                                                                                                                                                               













事件「みかんの缶詰」

八重:「ごめんなさい、料理ってそんなに上手じゃないから。」
對不起,因為我對料理並不是很擅長•••
                                                                                  
                                                                                     






「あ、ありがとう。花桜梨•••」
                                                                                   
謝、謝謝你。花桜梨•••                                                                                                    




除了感動外沒別的詞語能表達•••









        出色的日常事件


                於事件中展現女角的魅力與個人特質,是傳統AVG的基本;於TM2更是遊戲的重心。在十數位女角之中,花桜梨的後期事件
        表現非常的出眾,如聖誕夜中兩人共披一件圍巾、來家中照顧生病的主角、文化祭中引人注目的女僕式咖啡廳侍女服等等,都是
兼具萌度和感動的事件。雖然開發當初她沒受到製作公司重視,但於劇情及事件的演出都相當的用心。                                        



當年被這幕擊沉的玩家異常的多(遠目).   圖:於文化祭穿著メイド服ウエイトレス幫忙 。
    「あ、暖かい方がいいでしょ。
       •••ゆっくり•••帰りましょ。」


         這、這樣應該會比較暖和
         •••慢慢的•••走回去吧


                                  
共披一件外套,挽著手踏上歸途的兩人.







                 另外,雖然花桜梨平時是如大人般的成熟,但她也有屬於少女的一面。如抱著野貓時的可愛表現,以及想隱瞞主角自己心意
的慌張模樣等等。如兩人於元旦一同在神社參拜時,主角問她所許的願望時:                                                                                      




「わ、私?・・・私は、秘密。」
我、我嗎?(臉紅)・・・我許的願是、秘密。

                                                                  
                                                                      




•••這語氣有可愛到(笑)。








        出乎意料的全能


         之前提過,她的運動能力遠在常人之上,對於自己熱衷的排球更是擅長;但還有令人吃驚的事──她的成績是所有女角中
    最好的。無論是文系、理系、美術、史科的分數全部都是最高水準。特別是理系,數學等科目幾乎都是拿滿分,如果玩家沒有
      拼命的提高成績的話很難贏得了她。(因為須消耗不少時間於排球的練習上,正常情形下玩家的成績不會太高,要贏她至少必須
         在校內30名才行)
本人卻不太在意成績的事,也不喜歡與人互相比較。                                                                                                               


過去孤獨一人時不習慣周遭熱鬧的氣氛,但是現在...               圖:午後至速食店休息的兩人
                      圖:「月夜の仔猫」 於夜晚發現她抱著野貓的事件,也是她的專屬歌曲名.








           容姿端麗、成績優秀、運動萬能,加上變回原本開朗卻穩重的性格,儼然使變成了完美角色。如果剛入學就是這狀態,
       無疑是校內男女注目的對象。不禁對她白白逝去的兩年感到可惜;然而看到花桜梨現在的模樣,遲開的櫻花能綻放的如此耀眼,
頓時也覺得無所謂了。                                                                                                                                                                                                












 

        克服悲傷的回憶,變回屬於自己模樣的花桜梨,最後所需要的是打破現狀的決心;於離開學校的那一日,傳說之鐘會祝福
真心相戀的情侶。面對持續幫助自己的異性,她是否能提起勇氣坦白自己的心意?                                                                                




展現燦爛笑容走出校門的花桜梨,她身旁的人是...?








某路人   個人對此角色的評價: 客觀:95 主觀:96                                                                                                                

      客觀評價項目                      評分欄(最高10,起始點為5)                                     備註事項
            外貌水準 與現今作品相比,也是相當秀麗。
              趣味性  
            性格特色 前後印象的落差使人印象深刻。
          配音表現 能充份表現她情緒的變化與個性的改變。
            大眾人氣 ● ● ● ● ● ● ● ● ●  實質上是此作人氣最高角色
            評價落差 ● ● ● ● ●  因前期的冷淡而卻步的玩家不少
            作中戲份 ● ● ● ● ●

後三項與客觀評價無直接關連為參考項目                                                                                                                                      




       主觀評價至95分以上,是個人三名本命之一。因評價至此需要特別的條件,應該永遠只有這三個,可表示個人對花桜梨
的評價之高。                                                                                                                                                                                                               



           開始攻略時其實並沒對她抱持太大的期望,畢竟有不少對玩家有好感、且具備獨特魅力的角色(TM2的平均人設水準相當
的高)
。比較起來,花桜梨於剛登場時的灰暗模樣實在很難給人好的第一印象。而且攻略上難度又相當高,需要十分足夠的  
毅力才能挑戰她的路線。                                                                                                                                                                                         



    但到了第三年,她在玩家幫助下走出陰影並取回真正的自己時,花桜梨的表現足以蓋過她所有過去給人的灰暗印象。
        除了性格特質上的改變,那完全信任玩家、並將他當成自己人生中重心的心態更是令人感動;讓人有過去的辛苦沒白費的感受。
而個人對她於「咲き遅れの桜・決意」事件的表現相當讚賞,擁有善良的心思而被現實背叛,在身邊的人幫助下而重新努力
振作的姿態,是給她高評價的主要原因。                                                                                                                                                            




          客觀部份,她是此作裡人氣最高的角色──就她劇情上的表現及人設上的出色程度,高人氣其實是理所當然的;客觀評
的高分算是反映這些情形。然而科拿米當時是完全沒想到她會有如此高的人氣;主因是花桜梨楓子這兩人是幼年期沒有    
出現的角色,劇情比重明顯的薄弱。這樣的半配角能夠博得如此支持的確會令製作者例外?(因為怕類似虹野 沙希的楓子      
      人氣超過女主角,反而大幅修弱她而變得不起眼)
然而比起製作公司一直捧的,個人倒是會較注意被冷落但有自身特色的女角。
                                                                                                                                                                                      






                                                                                                                                                  



「人ごみ、あんまり気にならなかった・・・ずっと、そばで守ってくれたから。ありがとう・・・」
我發覺自己已經不太在意人群了•••因為有你一直在身旁保護我。謝謝你・・・

                               
                                  



第二年於神社參拜時的會話,這時的花桜梨已經漸漸走出陰霾,取回些許的笑容。








        「あなたは、一人ぼっちの私がかわいそうで一緒にいてくれただけ。私なんて、たくさんいる友達の中の
変わり者の一人でしかない•••でも! でも•••私は、私は、あなただけなの!」               
 


你只是覺得我孤獨一人很可憐,放不下心而和我在一起而已。我只不過是你眾多朋友中的
一個奇怪的人•••但是! 但是•••我•••對我而言,我只有你一人而已!




花桜梨的心聲。對她而言,玩家是幫助自己走出陰霾,並給予勇氣使她再度朝目標努力的人。在她心中的地位
是無可替代的。                                                                                                                                                                                  














                                                                                                                                                  


    花桜梨的攻略方針是"毅力"。雖然約會成功率低到可憐,只要努力試著約她出門及使用SL大法,要看到她的結局其實
並不困難。主要還是看玩家能不能撐過前半的低好感時期。等到第三年花桜梨轉變後,好感度的限制就會解除而一口氣        
升到最高,至此就很輕鬆了。能力方面,只要運動高一些就行了,畢業時約200便足夠。相對於她本身的能力,她對玩家      
的要求其實非常的低。                                                                                                                                                                                             




約會的地點可以盡量選擇安靜的地方,如植物園、中央公園等等;等好感度稍高時可以改至能活動身體的場所, 
如溜冰場、海邊、雪山等。                                                                                                                                                                                     




     比較麻煩的是湊齊事件。於9月初的游泳池事件「気まぐれ本気モード」發生機率低,需要盡早提升好感並不斷SL才能
 看得到。而「みかんの缶詰」則必須在指定的時間內降低体調提升壓力導致生病。其他事件和CG只要注意日期與季節,收集
上並不困難。                                                                                                                                                                                                                 










                                                                                                                                                  




              TM2的戰鬥雖然是迷你遊戲,但以FF的系統做為基礎(連BGM都是FF8戰鬥音樂的混音版),其實還挺有趣的。因過去於楓子
頁面沒有詳細說明,在此頁面補完。人物能力值如以下換算:                                                                                                                     




体調=>最大HP(數值X32,如果太低會被瞬殺)、ADB計量表累積速度

雜学=>最大MP(數值X4)                                                                                   

運動=>物理攻擊力                                                                                             


芸術=>炎系魔法                                                                                                 

50以上=>ファイヤ(FF的ファイア)                                     

80以上=>ファイロ(FF的ファイラ)                                     

110以上=>ファイゴ(FF的ファイガ)                                       




文系=>冰系魔法                                                                                                 


50以上=>ブリザー(FF的ブリザト)                                     

80以上=>ブリザロ(FF的ブリザラ)                                     

110以上=>ブリザゴ(FF的ブリザガ)                                       





理系=>雷系魔法                                                                                                

50以上=>サンダア(FF的サンダー)                                      

80以上=>サンダロ(FF的サンダラ)                                      

110以上=>サンダゴ(FF的サンダガ)                                       



容姿=>回復魔法                                                                                                 

50以上=>ケアー (FF的ケアル)                                              

80以上=>ケアーロ(FF的ケアルラ)                                      

110以上=>ケアーゴ(FF的ケアルガ)                                       





第一級魔法消耗MP16                                                               

第二級魔法消耗MP32                                                               

第三級魔法消耗MP64                                                               




(根本都只是換個字而已吧Orz)








各屬性魔法有使用次數的限制,依照數值會逐漸增加:


65以上=>使用次數一回                                                           

95以上=>使用次數二回                                                           

125以上=>使用次數三回                                                             

155以上=>無限制,可附加全體化效果。                               






    參戰人數最多為兩人──玩家本身和約會中的女角。進入戰鬥時便會把當下的各數值換算成以上所述的能力值。女角
(茜與隱藏角色以外)每人各有一招符合自己特性的必殺技。而主角本身如參加社團至第三年,就會習得該社團的奧義。             





  三位一体爆裂アタック


             玩家於排球部第三年習得的奧義。將排球的基本動作──接球、托球、殺球都由自己一個人完成。當然敵人就是那顆球;
先把敵人打飛起來,再轟到大氣圈外,最後自己跳上太空把它用殺球打到地面上。損傷和玩家的物理攻擊力成正比,一般會
高至4、5000以上。                                                                                                                                                                                                      




大部份社團奧義的共通點是,很爆笑且會讓人想吐嘈(遠目)。                                                                                                     





花桜梨的能力


物理攻擊:因為運動數值高,打出來的數值非常漂亮,可以直逼運動向的主角。於女角中算是戰鬥能力高的。                        



魔法攻擊:個人認為她的能力被刻意封印了。照她的學力應該是魔法全滿才對,但實際戰鬥中使用的魔法最多看過中級的   
                     ブリザロ等等,MP也不怎麼高。個人推斷可能受主角當時的能力值影響,而不是參照她預設的學力。(好感度高
                        的女角平時會與玩家做一樣的行動,專注於運動的話學力就不會太高)
畢竟如果物理和魔法都高得誇張就犯規了。








奧義(?)


 本気モード:花桜梨擺脫過去的陰影後,第三年修得的必殺技。面對來襲的不良少年不用直接的攻擊而是以試著說服的方式
來使他們反省以往的過錯。                                                                                                                                 







八重:「あなた、それで本当にいいの?」                               
這樣下去你覺得真的可以嗎?                           






八重:「今は2度と取り返せないのよ?」                              
"現在"是無法重來的喔?(向前走一步)               





然後敵人的周圍出現了文字圍繞的奇妙空間•••






本当にいいの?       本当にいいの?      本当にいいの?


                                     
本当にいいの?  

本当にいいの?                              


本当にいいの?           本当にいいの? 


                                     
本当にいいの? 

本当にいいの?               本当にいいの?        本当にいいの?

本当にいいの?                                                 





(真的可以嗎? X N +回音繚繞)









敵人:「うお∼∼∼∼∼∼∼っ!!」                                       
嗚喔~~~~~~!!(抱頭慘叫)                                             






就這樣,想到自己現今的所作所為而陷入自責的敵方受到嚴重的心理打擊,損傷超過5000以上。  
•••我能說這比起說服還更像是精神攻擊嗎?(默)                                                                                                              





按此回到角色介紹主頁